Heutzutage werden die Übersetzungsdienstleistungen oft als irgendeine Ware wahrgenommen, was sie allerdings nicht sind. Falls diese Dienstleistung eine Ware wäre, würde man sie einfach bestellen und abholen, aber die Kommunikation hier ist nicht so einfach. Dabei muss man bestimmte Wünsche ausdrücken, wie zum Beispiel die Sprache der Übersetzung, Textsorte, Stil, Zweck und Gebiet der Übersetzung.